سایتی برای معرفی تورهای مسافرتی و گردشگری
دارابی در دیدار با معاون آژانس میراث فرهنگی ازبکستان: آماده برگزاری نمایشگاه های موزه ای و همکاری برای ثبت جهانی مشترک هستیم

دارابی در دیدار با معاون آژانس میراث فرهنگی ازبکستان: آماده برگزاری نمایشگاه های موزه ای و همکاری برای ثبت جهانی مشترک هستیم

به گزارش تور مسافرتی، قائم مقام وزیر و معاون میراث فرهنگی کشور ضمن اشاره به اشتراکات عمیق فرهنگی میان ایران و ازبکستان، بر آمادگی جمهوری اسلامی ایران برای توسعه همکاری ها در زمینه ثبت جهانی پرونده های مشترک، برگزاری نمایشگاه های موزه ای، انتقال تجربیات مرمتی و توسعه تعاملات آموزشی در حوزه میراث فرهنگی تاکید کرد.
به گزارش تور مسافرتی به نقل از خبرگزاری ایرنا از اداره کل روابط عمومی و اطلاع رسانی، وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، علی دارابی عصر امروز یکشنبه در دیدار با تورسن علی کوزی یف معاون اول آژانس میراث فرهنگی ازبکستان، ضمن اشاره به اشتراکات فرهنگی ریشه دار دو کشور اظهار داشت: ایران و ازبکستان دارای پیوندهای تمدنی و فرهنگی گسترده ای هستند و این اشتراکات می تواند بستر مناسبی برای توسعه همکاری ها در حوزه میراث فرهنگی فراهم آورد.
وی اضافه کرد: ما آماده همکاری برای تهیه پرونده های مشترک ثبت جهانی، برگزاری نمایشگاه های موزه ای و همینطور مشارکت در پروژه های مرمتی با کشور دوست و برادر ازبکستان هستیم.

نمایشگاه های بین المللی؛ فرصت معرفی شکوه فرهنگ ایران

دارابی ضمن اشاره به تجربه موفق نمایشگاه «شکوه ایران» در چین اظهار داشت: این نمایشگاه شامل ۲۱۶ اثر فاخر از ایران بود که بیشتر از ۵۰ میلیون بازدیدکننده داشت. این تجربه نشان داده است میتوان نمایشگاه های مشابه را با همکاری ازبکستان در تاشکند یا سمرقند هم برگزار کرد.
او از آمادگی ایران برای انتقال تجارب تخصصی در زمینه مرمت آثار تاریخی و برگزاری دوره های آموزشی مشترک اطلاع داد و خاطرنشان کرد: ما ظرفیت بالایی در حوزه آموزش، مرمت و نمایش آثار داریم که می تواند به گسترش روابط فرهنگی دو کشور کمک نماید.

زبان فارسی؛ پیوند تمدنی ایران و ازبکستان

قائم مقام وزیر میراث فرهنگی همینطور با تاکید بر نقش تاریخی زبان فارسی در منطقه اظهار داشت: زبان فارسی در دوره های طولانی، زبان دیوانی ازبکستان بوده است. این اشتراک زبانی می تواند بعنوان سرمایه ای فرهنگی برای توسعه مناسبات ما به کار گرفته شود.
وی اضافه کرد: دو شهر سمرقند و بخارا همواره برای ایرانی ها نماد عشق، فرهنگ و هویت تاریخی بوده اند. حضور آنها در اشعار فارسی گواهی روشن بر عمق این پیوند تمدنی است.

درخواست استفاده از ظرفیت ایران در حوزه مرمت

در ادامه این دیدار، تورسن علی کوزی یف معاون اول آژانس میراث فرهنگی ازبکستان با ابراز خرسندی از دیدار با مسؤلان ارشد وزارت میراث فرهنگی ایران اظهار داشت: آثار موزه ای ایران و ازبکستان از نظر هنری و معنایی بسیار به یکدیگر نزدیکند و در بسیاری موارد، آثار ما شباهت های قابل توجهی دارند.
وی ضمن اشاره به کاشی کاری های مزین به اشعار فارسی و نام معماران ایرانی در بناهای تاریخی ازبکستان تصریح کرد: در یک مناره تاریخی ۲۰۰ ساله در ازبکستان، نام معمار ایرانی به خط فارسی ثبت شده و در بعضی مساجد قدیمی هم اشعار حافظ نقش بسته اند. این ها گویای ریشه های عمیق فرهنگی میان دو ملت است.
کوزی یف اظهار داشت: ما خواهان استفاده از تجربه و دانش استادان ایرانی در حوزه مرمت و حفظ آثار تاریخی هستیم و معتقدیم همکاریهای علمی و عملی با ایران می تواند نقش بسزایی در محافظت از میراث مشترک فرهنگی ما داشته باشد.